Societat07/04/2015

Porten el català al monòlit d'homenatge a les víctimes de la tragèdia de Germanwings

Una delegació de familiars de les víctimes de Girona ha afegit una placa al costat del memorial

Ara
i Ara

BarcelonaUna delegació de familiars de víctimes de la tragèdia de Germanwings sortida de Girona ha decidit acabar amb la no-inclusió del català al monòlit dels Alps. Veient que el record per a les víctimes només estava escrit en castellà, anglès, alemany i francès, van decidir afegir ells mateixos, al peu del monòlit, una placa amb el mateix text en català: "A la memòria de les víctimes de la catàstrofe aèria del 24 de març del 2015". Així ho explica a l'ARA un dels membres d'aquesta delegació. S'ha fet, assegura, "per respecte als familiars i amics morts".

La placa es va situar al memorial de les víctimes el 30 de març a les quatre de la tarda, quan aquest grup de familiars va visitar el lloc de la tragèdia.

El fet que el text de record a les persones que van perdre la vida en aquesta catàstrofe aèria no estigués escrit en català va indignar una part de la societat catalana. El Govern va donar per fet, a través del seu portaveu, Francesc Homs, que el memorial acabaria sumant el català, i hi ha una campanya reivindicativa a Change.org –amb més de 15.000 firmes– perquè sigui així. De moment, el que ja hi ha és una placa al costat del monòlit.