Tema del dia06/09/2014

Polititzar el que no es volia polititzar

S. Marimon / X. Cervantes
i S. Marimon / X. Cervantes

BarcelonaLa delegació de l’Institut Cervantes a Utrecht, que dirigeix Isabel-Clara Lorda Vidal i que depèn de l’ambaixada espanyola a Holanda, havia d’acollir dijous una trobada entre Albert Sánchez Piñol, l’autor de Victus, un llibre de ficció escrit en castellà, i Adri Boon, el seu traductor al neerlandès. Unes hores abans de la celebració de l’acte, l’Institut va suspendre la trobada, amb la qual cosa va contradir un dels principis rectors “d’una institució pública creada per Espanya l’any 1991 per a la promoció i l’ensenyament de la llengua espanyola i de les llengües cooficials i per a la difusió de la cultura espanyola i hispanoamericana”, tal com es pot llegir a la web del Cervantes.

L’editora holandesa de Victus, Juliette van Wersch, assegura que va rebre una trucada de l’Institut Cervantes per cancel·lar l’acte al·legant que “les ordres venien de Madrid”. Per Van Wersch, tot plegat és “lamentable i incomprensible” i “tendeix a la censura”, perquè “una conversa pública entre un autor i el seu traductor s’ha boicotejat des de l’estranger”. “Tot i que el govern espanyol pugui veure un paral·lelisme entre el llibre i el que està succeint avui en dia a Catalunya, no es raó suficient per carregar-se la llibertat d’expressió”, diu l’editora.

Cargando
No hay anuncios

Un tema “sensible”

L’Institut Cervantes va considerar que el tema de la trobada era “sensible” per l’actual context polític, tot just una setmana abans de l’Onze de Setembre. “La presentació s’ha suspès perquè s’ha considerat que les dates que envolten aquest acte poden crear una situació inconvenient per a l’Institut”, diu Hernando Fernández Calleja, director de comunicació i promoció de l’Institut Cervantes, que ahir mantenia que la trobada entre Sánchez Piñol i el seu traductor es farà més endavant, quan “el clima polític sigui més tranquil” i es garanteixi que l’acte “sigui estrictament literari”. “El tornarem a convocar, amb una estructura idèntica, si les parts implicades ho volen, però intentant que es limiti a ser un acte cultural. Hem de tenir la certesa que es desenvoluparà com un acte cultural”, diu Calleja. El mateix Institut Cervantes va proposar a Van Wersch fer-lo “d’aquí sis mesos”, però l’editora no preveu programar una altra presentació amb Sánchez Piñol, ja que “la publicació del llibre s’està duent a terme ara mateix i d’aquí mig any ja no tindrà sentit”.

Cargando
No hay anuncios

Sánchez Piñol recorda que, de fet, ja “es tractava d’un acte cultural, literari”. “Van trucar de l’ambaixada per dir-me que el cancel·laven perquè tenien por que es polititzés”, diu l’escriptor. La paradoxa és que la intervenció política de l’ambaixada va provocar que la suspensió d’un acte literari generés una allau de reaccions polítiques.

Pel president de la Generalitat, Artur Mas, l’incident “està en la línia del boicot internacional” que fa el govern espanyol a Catalunya. “Sé com actua i normalment ho intenta boicotejar tot, si pot”, va dir Mas, que també va explicar que la diplomàcia espanyola intenta impedir “determinades accions institucionals que volem fer a l’estranger, tot i que no sempre pot, però si pot ho fa”. Els grups parlamentaris de CiU, d’ERC i el socialista al Congrés van demanar la compareixença del ministre d’Afers Estrangers, José Manuel García-Margallo, per “informar sobre els motius del veto” a la conferència de Sánchez Piñol i Boon, i sobre “l’actuació i el paper de l’ambaixador d’Espanya a Holanda en aquesta decisió”, segons detalla el text de CiU.

Cargando
No hay anuncios

ERC va demanar també la compareixença del ministre de Cultura, José Ignacio Wert, i el portaveu republicà al Congrés, Alfred Bosch, va preguntar si “entre les funcions de les ambaixades hi ha anar a presentacions de llibres per criticar el seu enfocament històric”, o si “es considera més perillós un escriptor com Albert Sánchez Piñol que un dictador com Obiang”, que va ser convidat a l’Institut Cervantes de Brussel·les, on l’1 d’abril va fer una conferència sobre “l’espanyol a l’Àfrica”.

Neguen pressions al Cervantes

Cargando
No hay anuncios

El conseller de Cultura, Ferran Mascarell, va qualificar com a “autoritària i incompatible amb la vida democràtica” la suspensió de l’acte. Fins i tot la líder del Partit Popular de Catalunya, Alícia Sánchez-Camacho, va assegurar ahir a Els Matins de TV3 que no acabava “d’entendre bé aquesta situació” i que preguntaria al ministeri d’Exteriors per què s’havia suspès l’acte. Sánchez-Camacho, que va dir que “és legítim” que “cadascú escrigui en funció del que considera”, també va recordar que el mateix president del govern espanyol, Mariano Rajoy, havia llegit Victus, “un llibre amb una visió nacionalista” però del qual “havia gaudit”.

Les explicacions del govern espanyol les va donar la vicepresidenta, Soraya Sáenz de Santamaría, que va negar que l’Institut Cervantes d’Utrecht -que com recorda Calleja depèn de l’ambaixada espanyola a Holanda- rebés pressions per suspendre la presentació de Victus.