Yana Toom, una russòfona estoniana "discriminada" que s'identifica amb Cs
L'eurodiputada ha estat la cap de la missió que ha visitat Catalunya per desacreditar la immersió lingüística
Brussel·lesLa missió d'eurodiputats (conservadors i d'extrema dreta) que han visitat Catalunya per supervisar la immersió lingüística era encapçalada per la liberal Yana Toom. "Si és una integració forçada, jo ho anomenaria assimilació", van ser les seves conclusions. Els que la coneixen bé, no es van sorprendre.
El Partit Popular Europeu i l'eurodiputada Dolors Montserrat, que controlen el Comitè de Peticions de l'Eurocambra, sabien ben bé a qui enviaven al capdavant d'una missió en la qual socialdemòcrates, verds i l'Esquerra van rebutjar participar-hi qualificant-la de "farsa".
Toom forma part de la minoria russa d'Estònia i considera que la seva comunitat lingüística pateix discriminació, si bé a escala mundial el rus és un dels deu idiomes més parlats del món (el castellà és el quart) i compta amb una potència mundial al darrere. Durant uns quants dies ha estat mirant de comprovar les conclusions que ja portava escrites de casa: segons ha pogut saber l'ARA, en converses informals ha explicat als seus acompanyants que al seu país se sent "discriminada" i, per aquest motiu, s'ha identificat des de fa temps amb el missatge de Ciutadans. "La veritat és que els russòfons pateixen discriminacions a Estònia i això l'ha fet venir amb prejudicis, però no és el cas de Catalunya, més aviat al contrari", assenyala una font europarlamentària que també ha participat en la missió.
Cal recordar que, precisament, els països bàltics són alguns dels socis europeus que s'han mostrat més contraris a acceptar el català com a llengua oficial de la UE perquè temen que serveixi de precedent per a les minories russòfones que hi ha als seus territoris.
Més enllà d'això, l'eurodiputada també va protagonitzar una altra polèmica quan es va reunir a Rússia amb Zoja Paljamar, una activista considerada pro-Kremlin pel govern d'Estònia i que no pot entrar al país bàltic per "qüestions de seguretat". Toom va al·legar que senzillament es va desplaçar per portar-li medicaments.