Canvi de nom a Maó: o tries Mahón-Mahó, o bé esculls Mahón-Maó
La nova alcaldessa, del PP, anuncia que canviarà el nom de la capital de Menorca, i només es podrà optar per una de les dues opcions bilingües que contenen el topònim en castellà
BarcelonaEl nou equip de govern municipal de Maó, del PP, ha anunciat que convocarà un referèndum per canviar el topònim de la ciutat que no inclourà la possibilitat de continuar amb l'actual nom, segons informa el diari Última Hora. L'alcaldessa, Àgueda Reyes va avançar dilluns que les opcions de la consulta seran Mahón-Mahó o Mahón-Maó, totes dues bilingües.
La iniciativa del govern respon a la campanya d'Iniciativa Cívica Maonesa (ICM), que aposta per desterrar el nom català de la ciutat, tot i que veurien amb bons ulls l'opció bilingüe Mahón-Mahó, conservant l'hac en tots els casos.
Segons Última Hora, l'alcaldessa va justificar l'omissió de l'opció catalana argumentant que "quan ells (PSOE, PSM i EM-EU) ho van canviar, ningú ens ho va preguntar". En qualsevol cas, la modificació és il·legal segons l'actual Llei de Normalització Lingüística balear, però el nou govern autonòmic, del també popular José Ramon Bauzá, planeja suprimir-la.
El consistori preveu convocar la consulta durant el 2012.