La cançó espanyola a Eurovisió mantindrà fragments en anglès per respectar els autors
La RAE havia mostrat la seva "inquietud" pel fet que el tema no fos íntegrament en castellà
MadridTelevisió Espanyola respectarà "la proposta original dels autors" de la cançó 'Dancing in the rain', que representarà Espanya a Eurovisió, i mantindrà, per tant, en anglès els fragments escrits en aquesta llengua. El director d'Entreteniment de la cadena, Carlos Mochales, ho ha explicat al programa de la Defensora de l'Espectador de RTVE en resposta a les preguntes de diverses persones que s'havien unit a la "inquietud" expressada fa unes setmanes per la RAE pel fet que el tema que interpretarà Ruth Lorenzo a Copenhaguen el 10 de maig no sigui íntegrament en castellà.
Mochales ha recordat que TVE va celebrar una "competició de cinc participants" en una gala emesa a finals de febrer, i que entre les cançons proposades n'hi havia més d'una amb "fragments en anglès", entre les quals, la guanyadora, 'Dancing in the rain'. A partir de la decisió dels espectadors i el jurat, "s'ha fet una feina per poder entregar a la UER [Unió Europea de Radiodifusió] la versió definitiva respectant la proposta original dels autors", ha afegit.