MadridQuan era un nen, el pare del Carles anava a treballar quatre dies a Reus i, quan tornava a Madrid, s'enduia de regal una expressió en català per a la família (per Nadal, també un caganer). Al Carles, el seu pare li va despertar l'interès per la llengua catalana i des de fa quatre anys que cada dimecres s'asseu a les classes del Centre Cultural Blanquerna de Madrid per aprendre'n. És un dels 300 alumnes que acull l'Espai de Llengües que la delegació del Generalitat a Madrid fa 30 anys que té instal·lat a la capital espanyola.
Inscriu-te a la newsletter Estirar la llengua · Fer classes de català a la feina: no costa tantEn català i sense complexos
L'Elisa, el Juan i la Celia aquest any han decidit submergir-se en un nou idioma. Per què? Per motius ben diversos. En el cas de l'Elisa, perquè la seva parella és mallorquina. El Juan té una àvia catalana i voldria fer servir el català quan viatja a Catalunya a veure la família i els amics, tot i que admet que encara li fa vergonya parlar-lo. "Vaig veure la sèrie de Merlí i em vaig enamorar de l'idioma", confessa la Celia, que és d'Àvila, però estudia a Madrid i no descarta traslladar-se a Catalunya.
Cargando
No hay anuncios
Una oferta limitada a l'Estat
A Madrid es pot aprendre català al Centre Cultural Blanquerna, a l'Escola Oficial d'Idiomes (finançada per la conselleria d'Educació de la Comunitat) i en dues universitats. De fet, aquest any es pot estudiar català en nou universitats espanyoles, la meitat gràcies a la subvenció de l'Institut Ramon Llull. Una xifra que està lluny de les 21 universitats alemanyes que ofereixen català, les 17 dels Estats Units o les 14 de França; en total, 108 universitats del món.
Cargando
No hay anuncios
A la capital espanyola, el gruix d'estudiants els absorbeix la delegació de la Generalitat: aquest curs hi estudien 305 alumnes, i 60 més van a l'Escola Oficial. Al centre Blanquerna, a més, aquest any hi han afegit la possibilitat d'estudiar també aranès. "És normal que la delegació del Govern a Madrid normalitzi l'aprenentatge de la llengua catalana i de l'aranès: som això", defensa a l'ARA la delegada de la Generalitat a Madrid, Ester Capella. Els grups d'iniciació o de nivell mitjà de català són els que tenen més demanda.
A banda dels cursos de gramàtica dels diversos nivells, a la Blanquerna també ofereixen grups de conversa i de lectura, així com classes per a infants, la majoria de pares catalanoparlants que viuen a Madrid. "Hem fet un salt qualitatiu", apunta el professor i coordinador de l'Espai de Llengües, Xavier Basora, perquè amb les pissarres digitals a l'aula han canviat "completament la dinàmica de la classe". Allà hi poden projectar lectures o videoclips de cançons tradicionals i també de pop com el Boig per tu de Sau. Al grup d'alumnes a qui el Xavier ensenya el nivell A1 els dimecres, però, els agrada més la versió de la Shakira.
Cargando
No hay anuncios
A Blanquerna hi ha alumnes que fa almenys quatre anys que hi estudien. Com la Juani, que després de tot aquest temps cada vegada s'atreveix més a parlar en català amb el seu marit. Ella ja està al nivell C1 i comparteix classe amb el Miguel, traductor de Saragossa que viu a Madrid. Ell va començar escoltant música i mirant pel·lícules en català i és el primer any que s'asseu a la setena planta del centre Blanquerna. Igual que la Marta, gallega que es va criar a Catalunya, on va viure vuit anys i va anar a l'escola catalana fins a sisè de primària. Ara es vol treure el títol de català. Els motius són diversos, però el cert és que a la capital espanyola el català també desperta sensibilitats.
Cargando
No hay anuncios
Aranès a la Meseta: els vuit irreductibles
Qui vol estudiar aranès a Madrid? Doncs, d'entrada, vuit persones que cada dijous es troben a les sis de la tarda al centre Blanquerna. El motiu principal és la curiositat per una llengua minoritària com aquesta variant de l'occità –i llengua oficial a Catalunya des de l'any 2006–. El Samuel, per exemple, d'origen suís-mexicà, fa un any que viu a Madrid i té l'italià com a primera llengua, però en parla algunes més. Té passió per les llengües minoritàries, d'aquí el seu interès per l'aranès, que compagina amb el seu català après a la Universitat Autònoma de Madrid. El Benito, madrileny i filòleg de llengua francesa, va començar a estudiar català l'any 2020 i ara també hi ha afegit l'aranès.
"Són persones que tenen molt d'interès per les llengües i molta empatia per les petitones, perquè saben que si no es parlen, es perdran", apunta Marta Moreno, la professora d'aranès, que es va estrenar aquest mes de setembre. L'exemple és la Pepa, una catalana de 80 anys que viu a Madrid des de l'any 1982 i a qui el curs d'aranès va despertar curiositat. La Marta busca ara engegar un voluntariat lingüístic d'aranès.