José Mourinho va dir el 2009 que entenia "perfectament" el català
El tècnic del Madrid va demanar a la roda de premsa d'aquest diumenge que li preguntessin en castellà enlloc d'en català, però fa dos anys va admetre que el comprenia
BarcelonaJosé Mourinho embolica la troca amb els idiomes. El 15 de setembre de 2009, quan Barça i Inter s'enfrontaven a la fase de grups de la Champions, el tècnic portuguès, aleshores al conjunt italià, reconeixia que entenia "el castellà i el català perfectament" però afegia que "parlar-lo [el castellà, perquè li preguntaven en castellà] és difícil" i demanava disculpes. Tot i això, aquesta mateixa resposta la va fer barrejant italià i castellà, tal i com es pot escoltar en l'àudio que recollia aleshores el portal E-Notícies.
Fins i tot, l'abril de 2010, també quan Inter i Barça es veien les cares, però a les semifinals de la Champions, Mourinho va respondre directament en italià un parell de preguntes formulades en català, sense qüestionar-les.
Aquest diumenge, però, després que el seu equip guanyés l'Espanyol per 0-4, davant una pregunta formulada en català, Mourinho va demanar, educadament, que li preguntessin en castellà.