Noam Chomsky veu el referèndum català com una lluita en defensa de la identitat cultural davant l'imperialisme de l'Estat
El professor nord-americà diu que a finals dels 70 no se sentia ni una paraula en català a Barcelona i que ara la llengua ha reviscut
BarcelonaCatalunya lluita per salvar la seva identitat i la seva llengua després de segles d'imposicions de l'estat espanyol. I el procés sobiranista és un capítol més d'aquest intent del poble català per evitar l'extinció de la seva cultura. Així ho veu el professor nord-americà Noam Chomsky, que, en una conferència recent, va posar el cas català com a exemple de la lluita d'algunes cultures d'Europa per continuar vives tot i "les imposicions dels estats".
En una conversa organitzada per Google l'abril passat a les oficines de la companyia a la ciutat de Cambridge, un participant va preguntar al lingüista nord-americà fins a quin punt era important l'extinció de llengües al món. En la seva resposta [minut 18 del vídeo; la referència a Catalunya, al minut 28], Chomsky fa una aferrissada defensa de la diversitat lingüística. De fet, equipara la mort de les llengües amb l'extinció de les espècies i en culpa, sobretot, l'imperialisme; la determinació dels grans imperis d'esborrar fronteres i annexionar-se territoris contra la seva voluntat. Un procés que ha suposat la destrucció de moltes llengües, i no només indígenes. "Quan imposes una frontera estàs extingint llengües", sosté l'intel·lectual. Chomsky remarca, però, l'esforç actual per invertir aquesta situació. I és aquí on esmenta el cas català. "Ara hi ha previst un referèndum a Catalunya i un a Escòcia [...], això està dissolent el sistema d'estats europeu i està reconstruint les llengües", diu Chomsky. I afegeix: "Vaig visitar Barcelona a finals dels 70. No s'hi podia sentir ni una paraula de català. El parlaven en secret perquè, sota la dictadura, que tenia el suport dels Estats Units, estava prohibit. Deu anys més tard, si anaves a Catalunya només senties català. Va reviure".
Chomsky manté que una llengua és "el dipòsit de la riquesa de la seva cultura". "Es perd molt quan desapareix una llengua, es perd la seva identitat cultural". "Cada llengua és una manera d'entendre i d'interpretar el món", conclou el professor.